Translation of "she needs" in Italian


How to use "she needs" in sentences:

She needs a place to stay.
Ha bisogno di un posto dove stare.
A-and Hannah -- she just -- she needs to be loved.
E... e Hannah... ha bisogno di essere amata.
Whether she knows it or not, she needs you.
Ha bisogno di te, che lo sappia o meno.
She needs to sort out her priorities.
Ha bisogno di risolvere le sue priorità.
She needs the antidote before the damage is permanent.
Devo darle l'antidoto prima che il danno sia permanente.
I think she needs medical attention.
Tua sorella ha bisogno di un medico.
She needs you now more than ever.
Occupati di lei. Ora piu' che mai ha bisogno di te.
She needs a bone marrow transplant.
Le serve un trapianto di midollo osseo.
My little daughter, she needs her mother.
La mia figlioletta ha bisogno della sua mamma.
She needs someone to talk to.
Ha bisogno di qualcuno con cui parlare.
He'll give her coaching she needs, the fee is on me.
Le darà le lezioni che le servono, offro io.
She needs to talk to someone.
Mia madre ha bisogno di sfogarsi con qualcuno.
She needs time and money to get up and running in a new space.
Le servono tempo e denaro per rimettersi in pista in una posto nuovo.
She needs to go to the hospital.
Lei ha bisogno di andare in ospedale.
No, she needs to hear this.
No, ha bisogno di sentire questo,
She needs to be left alone.
Ha bisogno di essere lasciata in pace.
I think your mother's here from Mexico, and she needs to leave.
Credo che tua madre sia venuta dal Messico. E deve andarsene.
She needs my help and then resents me for it.
Ha bisogno del mio aiuto e poi mi fa sentire in colpa per ciò.
She needs someone looking after her.
Ha bisogno di qualcuno che si occupi di lei.
She needs someone to take care of her.
La bambina ha bisogno di qualcuno che la accudisca.
She needs all the help she can get.
Le serve tutto l'aiuto che puo' avere.
She needs to go to a hospital.
Ha bisogno di andare in ospedale.
She doesn't feel safe, because she needs you.
Non si sente al sicuro, perché ha bisogno di te.
She needs us now more than ever.
Ha bisogno di noi, ora piu' che mai.
In return, you see to it that Amanda gets the care she needs in a proper institution.
In cambio, lei fara' in modo che Amanda riceva le cure di cui ha bisogno in un istituto adeguato.
She needs it more than I do.
Lei ne ha bisogno piu' di me.
The Ellcrys has called to her, but she needs to return voluntarily.
L'Eterea l'ha chiamata, ma lei deve tornare di sua volontà.
And she needs me now more than ever.
E ora lei ha bisogno di me più che mai.
Apparently, she needs to make certain this thing they're looking for is where they think it is.
A quanto pare, ha bisogno di sapere che questa cosa che stanno cercando si trovi dove pensano loro.
She needs you now more than ever, especially cos she's always falling down and hitting her head, knocking herself out.
Ha bisogno di te ora piu' che mai. Specialmente perche' cade sempre e batte la testa - e sviene.
She needs to talk to you.
Ha bisogno di parlarti. - Oh, bene.
It's about a girl who gets turned into a swan, and she needs love to break the spell.
Parla di una ragazza che viene tramutata in un cigno, ed ha bisogno dell'amore per rompere l'incantesimo
Yeah, she's really funny when she's asking for money, and she's hilarious when she needs a place to stay.
Si', e' veramente divertente quando chiede soldi ed e' esilarante quando ha bisogno di un posto dove andare.
She needs to be taken out.
Dobbiamo farla scoprire. - Allo scoperto.
I think she needs something to motivate her.
Penso che lei ha bisogno di qualcosa per motivare la sua.
I think she needs a doctor.
Credo che le serva un dottore.
I don't think she needs me for that.
Non penso che ne sarà bisogno.
(Laughter) The driver in front, she needs to learn how to drive.
(Risate) L'automobilista qui davanti deve imparare a guidare.
1.5448489189148s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?